ÅØ½ºÆ®
¸ÞÀÎÀ̹ÌÁö

¼³±³µ¿¿µ»óÁÖ´ÔÀÇÀ½¼º±³È¸

¾ÆÀÌÄÜ HOME > ¼³±³µ¿¿µ»ó > ¼³±³µ¿¿µ»ó

÷ºÎÆÄÀϠ÷ºÎÆÄÀÏ :   °æ°ÇÀÇ ºñ¹Ð2.hwp    

°æ°ÇÀÇ ºñ¹Ð [2] (µõÀü 3:16)

zyrtec

zyrtec link
°æ°ÇÀÇ ºñ¹Ð2

(µõÀü 3:16, °³Á¤) ¡ºÅ©µµ´Ù °æ°ÇÀÇ ºñ¹ÐÀÌ¿©, ±×·¸Áö ¾Ê´Ù ÇÏ´Â ÀÌ ¾øµµ´Ù ±×´Â À°½ÅÀ¸·Î ³ªÅ¸³­ ¹Ù µÇ½Ã°í ¿µÀ¸·Î ÀÇ·Ó´Ù ÇϽÉÀ» ¹ÞÀ¸½Ã°í õ»çµé¿¡°Ô º¸ÀÌ½Ã°í ¸¸±¹¿¡¼­ ÀüÆÄµÇ½Ã°í ¼¼»ó¿¡¼­ ¹ÏÀº ¹Ù µÇ½Ã°í ¿µ±¤ °¡¿îµ¥¼­ ¿Ã·ÁÁö¼Ì´À´Ï¶ó¡»

c. °æ¿ÜÇÏ´Â ¸¶À½(Respect and Fear)
(Çà 10:1-2, °³Á¤) ¡º[1] °¡À̻緪¿¡ °í³Ú·á¶ó ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ÀÌ´Þ¸®¾ß ºÎ´ë¶ó ÇÏ´Â ±º´ëÀÇ ¹éºÎÀåÀ̶ó [2] ±×°¡ °æ°ÇÇÏ¿© ¿Â Áý¾È°ú ´õºÒ¾î Çϳª´ÔÀ» °æ¿ÜÇÏ¸ç ¹é¼ºÀ» ¸¹ÀÌ ±¸Á¦Çϰí Çϳª´Ô²² Ç×»ó ±âµµÇÏ´õ´Ï¡»

(â 28:17, °³Á¤) ¡ºÀÌ¿¡ µÎ·Á¿öÇÏ¿© À̸£µÇ µÎ·Æµµ´Ù ÀÌ °÷ÀÌ¿© À̰ÍÀº ´Ù¸§ ¾Æ´Ñ Çϳª´ÔÀÇ ÁýÀÌ¿ä ÀÌ´Â ÇÏ´ÃÀÇ ¹®À̷δ٠ÇÏ°í¡»
(Ãâ 3:6, °³Á¤) ¡º¶Ç À̸£½ÃµÇ ³ª´Â ³× Á¶»óÀÇ Çϳª´ÔÀÌ´Ï ¾Æºê¶óÇÔÀÇ Çϳª´Ô, ÀÌ»èÀÇ Çϳª´Ô, ¾ß°öÀÇ Çϳª´ÔÀ̴϶ó ¸ð¼¼°¡ Çϳª´Ô ºÆ¿É±â¸¦ µÎ·Á¿öÇÏ¿© ¾ó±¼À» °¡¸®¸Å¡»

(â 39:7-10, °³Á¤) ¡º[7] ±× ÈÄ¿¡ ±×ÀÇ ÁÖÀÎÀÇ ¾Æ³»°¡ ¿ä¼Á¿¡°Ô ´«ÁþÇÏ´Ù°¡ µ¿Ä§Çϱ⸦ ûÇÏ´Ï [8] ¿ä¼ÁÀÌ °ÅÀýÇϸç ÀÚ±â ÁÖÀÎÀÇ ¾Æ³»¿¡°Ô À̸£µÇ ³» ÁÖÀÎÀÌ Áý¾ÈÀÇ ¸ðµç ¼ÒÀ¯¸¦ °£¼·ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ´Ù ³» ¼Õ¿¡ À§Å¹ÇÏ¿´À¸´Ï [9] ÀÌ Áý¿¡´Â ³ªº¸´Ù Å« À̰¡ ¾øÀ¸¸ç ÁÖÀÎÀÌ ¾Æ¹«°Íµµ ³»°Ô ±ÝÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´¾îµµ ±ÝÇÑ °ÍÀº ´ç½Å»ÓÀÌ´Ï ´ç½ÅÀº ±×ÀÇ ¾Æ³»ÀÓÀ̶ó ±×·±Áï ³»°¡ ¾îÂî ÀÌ Å« ¾ÇÀ» ÇàÇÏ¿© Çϳª´Ô²² Á˸¦ ÁöÀ¸¸®À̱î [10] ¿©ÀÎÀÌ ³¯¸¶´Ù ¿ä¼Á¿¡°Ô ûÇÏ¿´À¸³ª ¿ä¼ÁÀÌ µèÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿© µ¿Ä§ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÒ »Ó´õ·¯ ÇÔ²² ÀÖÁöµµ ¾Æ´ÏÇϴ϶ó¡»

(»ï»ó 24:5-7, °³Á¤) ¡º[5] ±×¸® ÇÑ ÈÄ¿¡ »ç¿ïÀÇ ¿ÊÀÚ¶ô º¨À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ´ÙÀ­ÀÇ ¸¶À½ÀÌ Âñ·Á [6] Àڱ⠻ç¶÷µé¿¡°Ô À̸£µÇ ³»°¡ ¼ÕÀ» µé¾î ¿©È£¿ÍÀÇ ±â¸§ ºÎÀ½À» ¹ÞÀº ³» ÁÖ¸¦ Ä¡´Â °ÍÀº ¿©È£¿Í²²¼­ ±ÝÇϽô °ÍÀÌ´Ï ±×´Â ¿©È£¿ÍÀÇ ±â¸§ ºÎÀ½À» ¹ÞÀº ÀÚ°¡ µÊÀ̴϶ó Çϰí [7] ´ÙÀ­ÀÌ ÀÌ ¸»·Î Àڱ⠻ç¶÷µéÀ» ±ÝÇÏ¿© »ç¿ïÀ» ÇØÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô Çϴ϶ó »ç¿ïÀÌ ÀϾ ±¼¿¡¼­ ³ª°¡ Àڱ⠱æÀ» °¡´Ï¶ó¡»

d. ¸»¾¸°ú ±âµµ
(½Å 28:58-59, °³Á¤) ¡º[58] ³×°¡ ¸¸ÀÏ ÀÌ Ã¥¿¡ ±â·ÏÇÑ ÀÌ À²¹ýÀÇ ¸ðµç ¸»¾¸À» ÁöÄÑ ÇàÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¶ó ÇÏ´Â ¿µÈ­·Ó°í µÎ·Á¿î À̸§À» °æ¿ÜÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸé [59] ¿©È£¿Í²²¼­ ³× Àç¾Ó°ú ³× ÀÚ¼ÕÀÇ Àç¾ÓÀ» ±Ø·ÄÇÏ°Ô ÇϽø®´Ï ±× Àç¾ÓÀÌ Å©°í ¿À·¡°í ±× Áúº´ÀÌ ÁßÇÏ°í ¿À·¤ °ÍÀ̶ó¡»

(½Ã 1:2, °³Á¤) ¡º¿ÀÁ÷ ¿©È£¿ÍÀÇ À²¹ýÀ» Áñ°Å¿öÇÏ¿© ±×ÀÇ À²¹ýÀ» Á־߷Π¹¬»óÇϴµµ´Ù¡»
(½Ã 119:9-11, ÇѱÛÅ·) ¡º[9] û³âÀÌ ¹«¾ùÀ¸·Î Àڱ⠱æÀ» Á¤°áÄÉ Çϸ®À̱î? ÁÖÀÇ ¸»¾¸À» µû¶ó Á¶½ÉÇÒ °ÍÀÌ´ÏÀÌ´Ù. [10] ³»°¡ Àü½ÉÀ¸·Î ÁÖ¸¦ ã¾ÒÀ¸´Ï, ¿À ³ª·Î ÁÖÀÇ °è¸í¿¡¼­ ¹þ¾î³ªÁö ¾Ê°Ô ÇϼҼ­. [11] ÁÖÀÇ ¸»¾¸À» ³» ¸¶À½¿¡ °£Á÷ÇÏ¿´À¸´Ï, ÀÌ´Â ³»°¡ ÁÖ²² ¹üÁËÄ¡ ¾Æ´ÏÇÏ·Á ÇÔÀÌ´ÏÀÌ´Ù.¡»

(µõÀü 6:3-5, °³Á¤) ¡º[3] ´©±¸µçÁö ´Ù¸¥ ±³ÈÆÀ» ÇÏ¸ç ¹Ù¸¥ ¸» °ð ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¸»¾¸°ú °æ°Ç¿¡ °üÇÑ ±³ÈÆÀ» µû¸£Áö ¾Æ´ÏÇϸé [4] ±×´Â ±³¸¸ÇÏ¿© ¾Æ¹« °Íµµ ¾ËÁö ¸øÇÏ°í º¯·Ð°ú ¾ðÀïÀ» ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ÀÚ´Ï À̷νá Åõ±â¿Í ºÐÀï°ú ºñ¹æ°ú ¾ÇÇÑ »ý°¢ÀÌ ³ª¸ç [5] ¸¶À½ÀÌ ºÎÆÐÇÏ¿©Áö°í Áø¸®¸¦ ÀÒ¾î ¹ö·Á °æ°ÇÀ» ÀÌÀÍÀÇ ¹æµµ·Î »ý°¢ÇÏ´Â ÀÚµéÀÇ ´ÙÅùÀÌ ÀϾ´À´Ï¶ó¡»

* ±âµµ
(½Ã 32:6, °³Á¤) ¡ºÀÌ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¸ðµç °æ°ÇÇÑ ÀÚ´Â ÁÖ¸¦ ¸¸³¯ ±âȸ¸¦ ¾ò¾î¼­ ÁÖ²² ±âµµÇÒÁö¶ó Áø½Ç·Î È«¼ö°¡ ¹ü¶÷ÇÒÁö¶óµµ ±×¿¡°Ô ¹ÌÄ¡Áö ¸øÇϸ®ÀÌ´Ù¡»

(Çà 10:1-2, °³Á¤) ¡º[1] °¡À̻緪¿¡ °í³Ú·á¶ó ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ÀÌ´Þ¸®¾ß ºÎ´ë¶ó ÇÏ´Â ±º´ëÀÇ ¹éºÎÀåÀ̶ó [2] ±×°¡ °æ°ÇÇÏ¿© ¿Â Áý¾È°ú ´õºÒ¾î Çϳª´ÔÀ» °æ¿ÜÇÏ¸ç ¹é¼ºÀ» ¸¹ÀÌ ±¸Á¦Çϰí Çϳª´Ô²² Ç×»ó ±âµµÇÏ´õ´Ï¡»

(À¯ 1:18-20, °³Á¤) ¡º[18] ±×µéÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»Çϱ⸦ ¸¶Áö¸· ¶§¿¡ ÀÚ±âÀÇ °æ°ÇÇÏÁö ¾ÊÀº Á¤¿å´ë·Î ÇàÇϸç Á¶·ÕÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ÀÖÀ¸¸®¶ó ÇÏ¿´³ª´Ï [19] ÀÌ »ç¶÷µéÀº ºÐ¿­À» ÀÏÀ¸Å°´Â ÀÚ¸ç À°¿¡ ¼ÓÇÑ ÀÚ¸ç ¼º·ÉÀÌ ¾ø´Â Àڴ϶ó [20] »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµé¾Æ ³ÊÈñ´Â ³ÊÈñÀÇ Áö±ØÈ÷ °Å·èÇÑ ¹ÏÀ½ À§¿¡ ÀÚ½ÅÀ» ¼¼¿ì¸ç ¼º·ÉÀ¸·Î ±âµµÇϸ硻

(¸· 14:38, °³Á¤) ¡º½ÃÇè¿¡ µéÁö ¾Ê°Ô ±ú¾î ÀÖ¾î ±âµµÇÏ¶ó ¸¶À½¿¡´Â ¿øÀÌ·ÎµÇ À°½ÅÀÌ ¾àÇϵµ´Ù ÇÏ½Ã°í¡»
(º¦Àü 4:7, °³Á¤) ¡º¸¸¹°ÀÇ ¸¶Áö¸·ÀÌ °¡±îÀÌ ¿ÔÀ¸´Ï ±×·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ´Â Á¤½ÅÀ» Â÷¸®°í ±Ù½ÅÇÏ¿© ±âµµÇ϶ó¡»
(»ìÀü 5:17, °³Á¤) ¡º½¬Áö ¸»°í ±âµµÇ϶ó¡»

4. °æ°ÇÀÇ Àû¿ë
a. ÀÚÁ·ÇÏ´Â ¸¶À½
(µõÀü 6:6-8, °³Á¤) ¡º[6] ±×·¯³ª ÀÚÁ·ÇÏ´Â ¸¶À½ÀÌ ÀÖÀ¸¸é °æ°ÇÀº Å« ÀÌÀÍÀÌ µÇ´À´Ï¶ó [7] ¿ì¸®°¡ ¼¼»ó¿¡ ¾Æ¹« °Íµµ °¡Áö°í ¿Â °ÍÀÌ ¾øÀ¸¸Å ¶ÇÇÑ ¾Æ¹« °Íµµ °¡Áö°í °¡Áö ¸øÇϸ®´Ï [8] ¿ì¸®°¡ ¸ÔÀ» °Í°ú ÀÔÀ» °ÍÀÌ ÀÖÀºÁï Á·ÇÑ ÁÙ·Î ¾Ë °ÍÀ̴϶ó¡»

(ºô 4:11-13, °³Á¤) ¡º[11] ³»°¡ ±ÃÇÌÇϹǷΠ¸»ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ï¶ó ¾î¶°ÇÑ ÇüÆí¿¡µçÁö ³ª´Â ÀÚÁ·Çϱ⸦ ¹è¿ü³ë´Ï [12] ³ª´Â ºñõ¿¡ óÇÒ ÁÙµµ ¾Ë°í dzºÎ¿¡ óÇÒ ÁÙµµ ¾Ë¾Æ ¸ðµç ÀÏ °ð ¹èºÎ¸§°ú ¹è°íÇİú dzºÎ¿Í ±ÃÇÌ¿¡µµ óÇÒ ÁÙ ¾Æ´Â ÀÏüÀÇ ºñ°áÀ» ¹è¿ü³ë¶ó [13] ³»°Ô ´É·Â Áֽô ÀÚ ¾È¿¡¼­³»°¡ ¸ðµç °ÍÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ´À´Ï¶ó¡»

b. ¾ð¾îÀÇ ÈÆ·Ã
(À¯ 1:15-16, °³Á¤) ¡º[15] ÀÌ´Â ¹µ »ç¶÷À» ½ÉÆÇÇÏ»ç ¸ðµç °æ°ÇÇÏÁö ¾ÊÀº ÀÚ°¡ °æ°ÇÇÏÁö ¾Ê°Ô ÇàÇÑ ¸ðµç °æ°ÇÇÏÁö ¾ÊÀº Àϰú ¶Ç °æ°ÇÇÏÁö ¾ÊÀº ÁËÀεéÀÌ ÁÖ¸¦ °Å½½·¯ ÇÑ ¸ðµç ¿Ï¾ÇÇÑ ¸»·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±×µéÀ» Á¤ÁËÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó ÇÏ¿´´À´Ï¶ó [16] ÀÌ »ç¶÷µéÀº ¿ø¸ÁÇÏ´Â ÀÚ¸ç ºÒ¸¸À» ÅäÇÏ´Â ÀÚ¸ç ±× Á¤¿å´ë·Î ÇàÇÏ´Â ÀÚ¶ó ±× ÀÔÀ¸·Î ÀÚ¶ûÇÏ´Â ¸»À» Çϸç ÀÌÀÍÀ» À§ÇÏ¿© ¾ÆÃ·ÇÏ´À´Ï¶ó¡»
(Jd 1:16, NIV) ¡ºThese men are grumblers and faultfinders; they follow their own evil desires; they boast about themselves and flatter others for their own advantage.¡»

(µõÈÄ 2:16-17, °³Á¤) ¡º[16] ¸Á·ÉµÇ°í ÇêµÈ ¸»À» ¹ö¸®¶ó ±×µéÀº °æ°ÇÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÔ¿¡ Á¡Á¡ ³ª¾Æ°¡³ª´Ï [17] ±×µéÀÇ ¸»Àº ¾Ç¼º Á¾¾çÀÌ ÆÛÁ®³ª°¨°ú °°Àºµ¥ ±× Áß¿¡ Èĸ޳»¿À¿Í ºô·¹µµ°¡ ÀÖ´À´Ï¶ó¡»

(½Ã 39:1, °³Á¤) ¡º³»°¡ ¸»Çϱ⸦ ³ªÀÇ ÇàÀ§¸¦ Á¶½ÉÇÏ¿© ³» Çô·Î ¹üÁËÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸ®´Ï ¾ÇÀÎÀÌ ³» ¾Õ¿¡ ÀÖÀ» ¶§¿¡ ³»°¡ ³» ÀÔ¿¡ Àç°¥À» ¸ÔÀ̸®¶ó ÇÏ¿´µµ´Ù¡»
(¾à 1:26, °³Á¤) ¡º´©±¸µçÁö ½º½º·Î °æ°ÇÇÏ´Ù »ý°¢Çϸç ÀÚ±â Çô¸¦ Àç°¥ ¹°¸®Áö ¾Æ´ÏÇϰí Àڱ⠸¶À½À» ¼ÓÀ̸é ÀÌ »ç¶÷ÀÇ °æ°ÇÀº Çê°ÍÀ̶ó¡»

c. ¼¼¼Ó¿¡ ¹°µéÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â °Í
(¾à 1:27, °³Á¤) ¡ºÇϳª´Ô ¾Æ¹öÁö ¾Õ¿¡¼­ Á¤°áÇÏ°í ´õ·¯¿òÀÌ ¾ø´Â °æ°ÇÀº °ð °í¾Æ¿Í °úºÎ¸¦ ±× ȯ³­Áß¿¡ µ¹º¸°í ¶Ç Àڱ⸦ ÁöÄÑ ¼¼¼Ó¿¡ ¹°µéÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ±×°ÍÀ̴϶ó¡»

5. °æ°ÇÀÇ À¯ÀÍ
(µõÀü 4:8, °³Á¤) ¡ºÀ°Ã¼ÀÇ ¿¬´ÜÀº ¾à°£ÀÇ À¯ÀÍÀÌ ÀÖÀ¸³ª °æ°ÇÀº ¹ü»ç¿¡ À¯ÀÍÇÏ´Ï ±Ý»ý°ú ³»»ý¿¡ ¾à¼ÓÀÌ ÀÖ´À´Ï¶ó¡»

°á·Ð
(µõÀü 4:7, °³¿ª) ¡º¸Á·ÉµÇ°í ÇãźÇÑ ½ÅÈ­¸¦ ¹ö¸®°í ¿ÀÁ÷ °æ°Ç¿¡ À̸£±â¸¦ ¿¬½ÀÇ϶ó¡»
¡°train yourself to be godly.¡±